پایگاه تحلیلی خبری شعار سال

سرویس ویژه نمایندگی لنز و عدسی های عینک ایتالیا در ایران با نام تجاری LTL فعال شد اینجا را ببینید  /  سرویس ویژه بانک پاسارگارد فعال شد / سرویس ویژه شورای انجمنهای علمی ایران را از اینجا ببینید       
جستجو
شهلا انتظاریان:
شهلا انتظاریان می‌گوید دوره­ ادبیات تعلیمی کمابیش گذشته است، این نوع ادبیات در واقع ابزاری قدیمی است که در خدمت برخی مقامات بوده یا هنوز وجود دارد برای این‌که به‌طور مستقیم به بچه بگویند چه باید بکنند یا نکنند.
کد خبر: ۳۲۷۷۵۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۱۱/۲۶

مترجم کتاب «لالانی دختر دریای دور»
مترجم کتاب «لالانی دختر دریای دور» گفت: لالانی نمی‌خواهد قهرمان باشد و در پی ساختن دنیایی بهتر برای خودش است.
کد خبر: ۳۲۲۵۳۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۱۰/۲۶

میزگرد آسیب‌شناسی ترجمه کتاب؛
نبود کپی‌رایت همچنان یکی از معضلات اصلی در سامان‌دهی بازار ترجمه کتاب از نگاه فعالان این صنف است که باعث پروارتر شدن ناشران «پخته‌خوار» و گسترش ترجمه‌های بی‌کیفیت در بازار شده است.
کد خبر: ۲۷۸۵۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۶/۱۶

شهلا انتظاریان؛
شهلا انتظاریان می‌گوید: ما مترجمان، هنگام رویارویی با مولفان کتاب‌هایی که آثارشان را ترجمه می‌کنیم یا هنگام ارتباط های مجازی، در حقیقت شرمنده می‌شویم که حقوق آنها را نادیده می‌گیریم.
کد خبر: ۲۷۲۶۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۶/۱۲

آخرین اخبار
پربازدیدترین
پربحث ترین